Beneath the open sky tonight,
A canopy of stars ignites,
No souls around, just whispers free,
A poet sits, alone with me.
The ground is vast, like empty thought,
Yet cradles dreams the silence wrought—
A quiet hope, not born of dawn,
No bustling streets, no horns that yawn.His morning waits, not forged in light,
Nor woven through the city’s flight,
But steeped in love, a tranquil stream,
Prosperity blooms within his dream.
Peace unfolds, a tender guide,
Calm wraps the soul where fears subside.Then sudden sparks—a thought takes hold,
“Walking weaves the tales untold.
To chase the hope, the heart’s own star,
Surrender’s folly, weak and far.
Each step a thread, though shadows bend,
Leads to the peace that knows no end.”
And there, at last, the truth unfurls—
Love is the calm that crowns the world
आज रात खुले आकाश तले,
तारों का चंदोवा जल उठे,
कोई न पास, बस सन्नाटा,
कवि बैठा, धरती पर अकेला सदा।
ज़मीन विस्तृत, जैसे खाली ख़याल,
फिर भी संजोए सपनों का जाल—
एक शांत आशा, सुबह नहीं,
न गलियों का शोर, न हॉर्न की गूँज कहीं।उसकी सुबह प्रेम में बसी,
शांति की धारा, मन की कसी,
न सूरज की किरण, न भीड़ का मेल,
समृद्धि खिले, सपनों के खेल।
शांति फैले, एक कोमल साथ,
सुकून लपेटे, डर जाए मात।फिर अचानक चिंगारी—विचार जगा,
“चलना बुनता है अनकहा मगा।
आशा का पीछा, दिल का सितारा,
हार मानना मूर्खता, रास्ता किनारा।
हर कदम धागा, चाहे छाया घने,
शांति तक ले जाए, जो कभी न थमे।”
और वहीं सत्य खुला सामने—
प्रेम है सुकून, जो सजा संसार से।
No comments:
Post a Comment